O importantă apariție editorială la Editura Doxologia: Sf. Maxim Mărturisitorul, Întrebări și nedumeriri

Prezentare de carte

O importantă apariție editorială la Editura Doxologia: Sf. Maxim Mărturisitorul, Întrebări și nedumeriri

În urmă cu 1350 de ani, Sfântul Maxim Mărturisitorul (580-662) era judecat și condamnat pentru „erezie” în Constantinopol, într-un proces cu multe conotații politice, din ordinul împăratului Constans II (641-668). După ce a fost mutilat, Sfântul Maxim a fost exilat în Lazica (Georgia de astăzi), găsindu-și sfârșitul în cetatea Schemaris la 13 august 662.  După mai puțin de 20 de ani, Sinodul al VI-lea Ecumenic de la Constantinopol (680-681) va reabilita și va confirma ortodoxia hristologiei Sfântului Maxim, apărate de acesta cu prețul vieții.

Astăzi este considerat, pe drept cuvânt, unul dintre cei mai importanți teologi bizantini. În același timp, viziunea sa asupra diverselor capitole dogmatice a devenit normativă pentru mulți teologi ortodocși. De asemenea, influența pe care a exercitat-o în ultima sută de ani asupra multor personalități ale teologiei este unanim recunoscută.

Întrebări și nedumeriri (Quaestiones et dubia)este una dintre lucrările timpurii ale Sfântului Maxim, scrisă cel mai probabil între 624 și 626, înaintea disputelor hristologice. Este o colecție de întrebări și răspunsuri, exegeze la texte biblice și patristice, gen literar foarte utilizat în Antichitatea târzie. Traducerea de față este prima traducere integrală în limba română, după textul grec editat de José H. Declerck, publicat în volumul 10 din colecția Corpus Christianorum. Series Greaca, în 1982. Ediția Declerck, ce cuprinde 239 întrebări, se bazează pe manuscrisul Vat. gr. 1703 și schimbă radical percepția asupra acestei opere, cunoscute anterior doar din ediția mai veche din Patrologia Graeca 90, ce avea doar 79 de întrebări, care a stat la baza traducerii Părintelui Dumitru Stăniloae, publicată în volumul 2 al Filocaliei.

Cartea, apărută în condiții grafice de excepție, este rodul muncii traducătoarei Laura Enache, care a mai publicat recent și alte traduceri din greaca veche la Editura Doxologia - Sf. Nicodim Aghioritul, Theotokarion (2012), Sf. Ioan Gură de Aur, Omilii la Psalmi (2011) și Comentariu la Iov (2012). Editarea volumului a fost realizată de Părintele Dragoș Bahrim, care a scris un consistent studiu introductiv (Theoria: o hermeneutică mystagogică la Sf. Maxim Măărturisitorul, pp. 9-64) dar și comentarii asupra textului, a alcătuit bibliografia, concordanțele și indicii volumului.

Volumul deschide o nouă Colecție a Editurii Doxologia,Viața în Hristos. Pagini de Filocalie ce își propune să pună în lumină, prin noi traduceri, texte și autori din bogata literatură duhovnicească a Răsăritului creștin. Volumul următor al colecției, ce va apărea în toamna acestui an, va cuprinde traducerea câtorva tratate ale scriitorului isihast Calist Angelicoudes (sec. XIV).

Cartea poate fi procurată de la Librăriile Doxologia iar în cuvând şi on-line de la magazinul virtual al Mitropoliei Moldovei și Bucovinei  http://magazin.mmb.ro/. (Editura Doxologia)